Franz?sisch B1 (Fachsprache Wirtschaft)
- Fakult?t
Fakult?t Wirtschafts- und Sozialwissenschaften (WiSo)
- Version
Version 1 vom 05.08.2024.
- Modulkennung
22B1609
- Niveaustufe
Bachelor
- Unterrichtssprache
Franz?sisch
- ECTS-Leistungspunkte und Benotung
5.0
- H?ufigkeit des Angebots des Moduls
Winter- und Sommersemester
- Dauer des Moduls
1 Semester
- Kurzbeschreibung
Das Modul führt zur Weiterentwicklung der Kompetenzen auf dem Niveau B1 des Gemeinsamen Europ?ischen Referenzrahmens. Der Kurs erm?glicht, unter Einbeziehung kultureller Besonderheiten, eine selbstst?ndigere Sprachverwendung in alltags-, berufs- und hochschulspezifischen Situationen.
Damit die Studierenden in akademischen und beruflichen Situationen selbstbewusster auftreten k?nnen, müssen sie ein angemessenes Niveau an Franz?sischkenntnissen erreichen. Das Hauptziel dieses Moduls ist es daher, die Studierenden auf ein Hochschulstudium und/oder eine T?tigkeit in der Welt der Wirtschaft und des Managements vorzubereiten, wo Franz?sisch gesprochen oder als Gesch?ftssprache verwendet wird.
Das Modul konzentriert sich auf die Verbesserung der F?higkeit der Teilnehmenden, in einer Vielzahl von Kontexten effektiv zu kommunizieren, indem die Schlüsselkompetenzen Sprechen, Lesen, Schreiben und H?ren geübt und verfeinert werden.
Der Schwerpunkt dieses Moduls ist die fachsprachliche Ausbildung, die dem sicheren Umgang mit fachspezifischen Kontexten dient.
- Lehr-Lerninhalte
- Lektüre, Analyse und Diskussion ausgew?hlter Artikel aus Lehrbüchern und der franz?sischsprachigen Fachpresse;
- Erarbeitung und Festigung von Fachterminologie;
- Mündliche und schriftliche Textproduktion (z. B. Wirtschaftskorrespondenz);
- Diskussionen und Kurzpr?sentationen;
- Fallbeispiele zu fachlichen Themen des Moduls;
- Wiederholung grammatischer und idiomatischer Strukturen im fachlichen Kontext;
- Lese- und H?rverstehensstrategien.
- Gesamtarbeitsaufwand
Der Arbeitsaufwand für das Modul umfasst insgesamt 150 Stunden (siehe auch "ECTS-Leistungspunkte und Benotung").
- Lehr- und Lernformen
Dozentengebundenes Lernen Std. Workload Lehrtyp Mediale Umsetzung Konkretisierung 60 Seminar Pr?senz - Dozentenungebundenes Lernen Std. Workload Lehrtyp Mediale Umsetzung Konkretisierung 90 Veranstaltungsvor- und -nachbereitung -
- Weitere Erl?uterungen
Die im Feld Dozentengebundenes Lernen eingesetzten Stunden sind Unterrichtsstunden.
- Benotete Prüfungsleistung
- Portfolio-Prüfungsleistung
- Bemerkung zur Prüfungsart
Die Portfolio-Prüfung umfasst 100 Punkte und besteht aus einer schriftlichen Arbeitsprobe (APS), einer einstündigen Klausur (K1), einer Pr?sentation (PR) und einer Mündlichen Prüfung (M). APS wird mit 20 Punkten und K1 wird mit 30 Punkten gewichtet. PR und M werden jeweils mit 25 Punkten gewichtet.
- Prüfungsdauer und Prüfungsumfang
Klausur im Rahmen der Portfolio-Prüfung: Siehe jeweils gültige Studienordnung
Schriftliche Arbeitsprobe im Rahmen der Portfolio-Prüfung: ca. 1 - 2 Seiten
Pr?sentation im Rahmen der Portfolio-Prüfung: ca. 10 - 15 Minuten
Mündliche Prüfung im Rahmen der Portfolio-Prüfung: siehe Allgemeiner Teil der Prüfungsordnung
Die Anforderungen werden in der jeweiligen konkreten Veranstaltung pr?zisiert.
- Empfohlene Vorkenntnisse
Franz?sisch A2 (Aufbaukurs) bzw. bestandener Einstufungstest für das Niveau B1.
- Wissensverbreiterung
Die Studierenden entwickeln ein breites und integriertes Verst?ndnis der Fachsprache. Sie k?nnen Fachterminologie einordnen und anwenden. Sie k?nnen authentische Texte zu wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Themen Frankreichs differenziert darstellen und kritisch dazu Stellung nehmen.
- Wissensvertiefung
Die Kenntnisse des Fachvokabulars werden erweitert. Au?erdem erm?glichen immer komplexere grammatische, syntaktische und idiomatische Strukturen einen immer sichereren Umgang in fachlichen Zusammenh?ngen.
- Wissensverst?ndnis
Die Studierenden sind in der Lage, über aktuelle Themen, wirtschaftliche Akteure und Trends im franz?sischen Sprachraum zu diskutieren und Zusammenh?nge zu reflektieren. Darüber hinaus vertiefen die Studierenden ihr Wissen und ihr Verst?ndis über die kulturellen Besonderheiten der franz?sischsprachigen Welt sowohl im allgemeinsprachlichen als auch im fachlichen Kontext.
- Nutzung und Transfer
- Die Studierenden k?nnen die Fachbegriffe in der Fremdsprache unterscheiden und anwenden;
- Sie sind in der Lage, relativ eigenst?ndig wirtschaftliche Kontexte zu verstehen und Fachartikel/Gesch?ftsbriefe zu verfassen;
- Die Studierenden k?nnen einen franz?sischen CV für Bewerbungen erstellen und sind in der Lage, an einem Interview erfolgreich teilzunehmen;
- Sie werden bef?higt, Diskussionen, Gespr?che zu führen und daran teilzunehmen, indem sie eigene Meinungen, Standpunkte, Pl?ne erkl?ren, begründen, verteidigen und darauf reagieren;
- Sie sind in der Lage fachspezifische Vortr?ge vorzubereiten und zu halten.
- Wissenschaftliche Innovation
Die Studierenden sind in der Lage, spezifische Themen mit gesamtgesellschaftlicher Relevanz (z. B. Volks- und Betriebswirtschaft) selbstst?ndig zu recherchieren, analysieren und darzustellen.
- Kommunikation und Kooperation
Die Studierenden sind in der Lage sich in der Fremdsprache in fachliche und hochschulspezifische Kontexte relativ sicher einzubringen. Sie k?nnen auf Rückfragen (zu fachlichen Themen) reagieren, eine Diskussion führen und an einem Teamgespr?ch teilnehmen.
Durch das Erlernen der kulturellen Besonderheiten im jeweiligen Sprachraum und die Anwendung von erweitertem Vokabular werden die Studierende in die Lage versetzt, angemessen zu kommunizieren. Sie entwickeln eine Sensibilit?t für die Zusammenh?nge zwischen Sprache und Kultur, was bessere interkulturelle Kommunikation erm?glicht.
- Wissenschaftliches Selbstverst?ndnis / Professionalit?t
Die Studierenden sind vertraut mit fachsprachlicher (Wirtschafts-)Terminologie und Fallbeispielen im unternehmerischen Kontext. Sie haben ein sehr gutes Einsch?tzungsverm?gen der eigenen Sprachf?higkeiten und wissen bei Bedarf, wie sie ihre Sprachkompetenzen weiter ausbauen k?nnen.
Die Studierenden entwickeln ein sehr gutes Verst?ndnis der Fachliteratur und sind dadurch vorbereitet für die sp?tere Teilnahme an internationalen Konferenzen. Die erworbenen F?higkeiten bereiten die Studierenden auf die ?bernahme sp?terer Führungspositionen vor.
- Literatur
- ?dito Pro B1 (Klett-Verlag; ISBN 978-3-12-529527-8)
- Dethloff/Wagner: Die franz?sische Grammatik (ISBN: 978-3825285814)
- Vocabulaire progressif du fran?ais des affaires (ISBN 978-3125299771)
- Raymond-Fred Niemann: Les mots allemands (Hachette, ISBN: 978-2012990029)
- Zusammenhang mit anderen Modulen
Das Modul Franz?sisch B1 knüpft an vorausgehendes Modul Franz?sisch A2 an, in dem die unter dem Punkt "Empfohlene Vorkenntnisse" aufgeführten Kenntnisse und Fertigkeiten gef?rdert werden.
Zudem bereitet das Modul auf auf das weiterführende Modul Franz?sisch B 2 (Fachsprache Wirtschaft) vor.
- Verwendbarkeit nach Studieng?ngen
- International Management
- International Management, B.A. (01.09.2024)
- ?ffentliches Management
- ?ffentliches Management, B.A. (01.09.2024)
- Internationale Betriebswirtschaft und Management
- Internationale Betriebswirtschaft und Management, B.A. (01.09.2024)
- Wirtschaftsrecht (Bachelor)
- Wirtschaftsrecht, LL.B. (01.09.2024)
- Betriebswirtschaft und Management - WiSo
- Betriebswirtschaft und Management, B.A. (01.09.2024) WiSo
- Betriebswirtschaft im Gesundheitswesen
- Betriebswirtschaft im Gesundheitswesen, B.A. (01.09.2024)
- Modulpromotor*in
- Rath, Marion Ida
- Lehrende
- Rath, Marion Ida